Fahrplan in TrainController/fr: Unterschied zwischen den Versionen

Aus RailRoad&Co.-Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Papybricolo (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „Par conséquent, il n’y a pas de calendrier pour la date x ou y.“
FuzzyBot (Diskussion | Beiträge)
Übernehme Bearbeitung einer neuen Version der Quellseite
 
(18 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
<languages/>
<languages/>
{{TC78910g}}
{{TC7891011g}}
__NOTOC__
__NOTOC__


Zeile 25: Zeile 25:
Par conséquent, il n’y a pas de calendrier pour la date x ou y.
Par conséquent, il n’y a pas de calendrier pour la date x ou y.


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Il n’y a que des trajets ''dans un horaire'' exécutés à la date X ou y.
Es gibt nur Fahrten '''in einem Fahrplan''', die am Datum X oder y ausgeführt werden.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Fahrplan_ist_nicht_wiederholbar"></span>
=== Fahrplan ist nicht wiederholbar ===
=== L’horaire n’est pas reproductible ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Monsieur Freiwald décrit dans [https://www.freiwald.com/forum/viewtopic.php?p=191814#p191814 Forum] :
Herr Freiwald beschreibt im [https://www.freiwald.com/forum/viewtopic.php?p=191814#p191814 Forum]:
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La ''répétition d’une seule entrée de l’horaire' ' entraîne la répétition de cette entrée dans l’horaire.
Die '''Wiederholung bei einem einzelnen Fahrplaneintrag''' bewirkt eine Wiederholung dieses Eintrags innerhalb des Fahrplans.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''L'horaire complet ne peut être répété x fois''' Le calendrier n’est pas un objet statique, il n’a pas de fin, mais plutôt une suite d’entrées de calendrier calculée dynamiquement et pratiquement sans fin.  
Den '''gesamten Fahrplan kann man nicht x mal wiederholen'''. Der Fahrplan ist kein statisches Objekt. Er hat auch kein Ende. Der Fahrplan ist vielmehr eine dynamisch berechnete, praktisch endlose Folge von Fahrplaneinträgen.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
On ne peut pas non plus répéter quelque chose qui n’a pas de fin.
Etwas, '''was kein Ende hat''', kann man auch nicht wiederholen.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En mettant l’horloge - ce qui est d’ailleurs possible automatiquement - on ne peut pas répéter autant de fois que l’on veut des blocs (cantons) entiers d’entrées dans cette série infinie d’entrées d’horaires (c’est probablement là où vous voulez en venir), mais aussi effectuer des boucles et des sauts arbitraires.
Durch geschicktes Setzen der Uhr jedoch - was übrigens auch automatisch möglich ist - kann man in dieser endlosen Folge von Fahrplaneinträgen aber nicht nur ganze Blöcke von Einträgen beliebig oft wiederholen (vermutlich ist es das, worauf Sie hinauswollen), sondern auch beliebige Schleifen und Sprünge durchführen.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Par exemple, vous pouvez trouver l’emploi du temps valable pour aujourd’hui :
So kann man z.B. den für den heutigen Tag gültigen Fahrplan:
*einmal von 06:00 bis 22:00 Uhr komplett durchlaufen lassen;
*danach den Block von 08:00 bis 10:00 Uhr 20 mal wiederholen;
*dann auf 14:00 Uhr springen und den Block von 14:00 bis 18:00 Uhr 17 mal wiederholen;
*dann den Fahrplan von 18:00 bis 22:00 Uhr laufen lassen;
*und nun wieder zurück auf 06:00 Uhr gehen und all die obigen Schritte nochmal genauso abspielen. Und das genau 9 mal.
*Danach wird dann mit dem Fahrplan für den morgigen Tag weitergemacht, in den sich ebenfalls wieder beliebige Girlanden einflechten lassen.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* une fois de 06h00 à 22h00 ;
=== Bahnhofsuhr ===
puis répétez le bloc 20 fois de 08h00 à 10h00 ;
</div>
* puis sautez à 14h00 et répétez le bloc 17 fois de 14h00 à 18h00 ;
* puis exécuter l’horaire de 18h00 à 22h00 ;
* Et maintenant, retournez à 06h00 et rejouez toutes les étapes ci-dessus de la même manière. Et exactement 9 fois.
* Après cela, le calendrier de demain se poursuivra, dans lequel les opération pourront également être à nouveau réalisées.


:[[Datei:Bahnhofsuhr.PNG|<span lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Datei:Bahnhofsuhr.PNG</span>]]
<span id="Bahnhofsuhr"></span>
:<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Horloge de la gare ===
''Abb: Bahnhofsuhr''
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
:[[Datei:Bahnhofsuhr.PNG|fichier:Horloge de la gare.PNG]]
Die '''Bahnhofsuhr muß laufen''', damit der Fahrplan funktioniert.
:fig : Horloge de la gare
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''' L’horloge de la gare doit fonctionner ''' pour que les horaires fonctionnent.
=== +4DSound und Fahrplan ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="+4DSound_und_Fahrplan"></span>
Herr Freiwald beschreibt im [https://www.freiwald.com/forum/viewtopic.php?p=211366#p211366 Forum]:
=== +4DSound et horaire ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Monsieur Freiwald décrit dans [https://www.freiwald.com/forum/viewtopic.php?p=211366#p211366 Forum] :
In +4DSound kann man - nebem vielem anderen - ein Geräusch ohne fest vorgegebene Länge zu beliebigen Zeitpunkten ein- und danach wieder jederzeit abschalten.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dans +4DSound, on peut - comme beaucoup d’autres - activer un son sans durée prédéterminée à n’importe quel moment et ensuite le désactiver à tout moment.
== Weblinks ==
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Weblinks"></span>
*Quelle: [https://www.freiwald.com/forum/viewtopic.php?p=245250#p245250 Forum]
== Liens Web ==
* +4DSound: [https://www.freiwald.com/forum/viewtopic.php?p=211366#p211366 Forum]
 
*TC-wiki: [[Special:MyLanguage/Zeitangaben in TC|Zeitangaben in TC]]
*Source : [https://www.freiwald.com/forum/viewtopic.php?p=245250#p245250 Forum]
</div>
* +4DSound : [https://www.freiwald.com/forum/viewtopic.php?p=211366#p211366 Forum]
*TC-wiki : [[Special:MyLanguage/Zeitangaben in TC|Zeitangaben in TC]]





Aktuelle Version vom 12. November 2025, 08:13 Uhr

Verwendung
thumbs


Horaires

Pas d’horaire comme le vrai chemin de fer

Monsieur Freiwald décrit dans Forum :

L’horaire dans TrainController fait référence aux heures auxquelles le programme doit effectuer des actions.

Cela n’a rien à voir avec un « horaire » qu’un voyageur voit dans une gare ou dans un panneau horaire.

Un seul horaire

Il ne faut pas oublier : Il n’y a qu’un seul horaire!

Il peut être "subdivisé" par différenciation de la date mais il reste un horaire.

Par conséquent, il n’y a pas de calendrier pour la date x ou y.

Il n’y a que des trajets dans un horaire exécutés à la date X ou y.

L’horaire n’est pas reproductible

Monsieur Freiwald décrit dans Forum :

La répétition d’une seule entrée de l’horaire' ' entraîne la répétition de cette entrée dans l’horaire.

L'horaire complet ne peut être répété x fois' Le calendrier n’est pas un objet statique, il n’a pas de fin, mais plutôt une suite d’entrées de calendrier calculée dynamiquement et pratiquement sans fin.

On ne peut pas non plus répéter quelque chose qui n’a pas de fin.

En mettant l’horloge - ce qui est d’ailleurs possible automatiquement - on ne peut pas répéter autant de fois que l’on veut des blocs (cantons) entiers d’entrées dans cette série infinie d’entrées d’horaires (c’est probablement là où vous voulez en venir), mais aussi effectuer des boucles et des sauts arbitraires.

Par exemple, vous pouvez trouver l’emploi du temps valable pour aujourd’hui :

  • une fois de 06h00 à 22h00 ;

puis répétez le bloc 20 fois de 08h00 à 10h00 ;

  • puis sautez à 14h00 et répétez le bloc 17 fois de 14h00 à 18h00 ;
  • puis exécuter l’horaire de 18h00 à 22h00 ;
  • Et maintenant, retournez à 06h00 et rejouez toutes les étapes ci-dessus de la même manière. Et exactement 9 fois.
  • Après cela, le calendrier de demain se poursuivra, dans lequel les opération pourront également être à nouveau réalisées.

Horloge de la gare

fichier:Horloge de la gare.PNG
fig : Horloge de la gare

L’horloge de la gare doit fonctionner pour que les horaires fonctionnent.

+4DSound et horaire

Monsieur Freiwald décrit dans Forum :

Dans +4DSound, on peut - comme beaucoup d’autres - activer un son sans durée prédéterminée à n’importe quel moment et ensuite le désactiver à tout moment.

Liens Web


--Uslex (Diskussion) 14:32, 28. Mär. 2024 (UTC),
bearbeitet: