TrainController-Begriffe/nl: Unterschied zwischen den Versionen

Aus RailRoad&Co.-Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 17: Zeile 17:




<div class="mw-translate-fuzzy">
*Translation-Table: [[Translation-Table|Translation-Table]]
*TC-wiki: [[Special:MyLanguage/Ich komme mit den vielen Begriffen im Programm nicht zurecht|Ik kan de vele termen in het programma niet aan]]
*TC-wiki: [[Special:MyLanguage/Ich komme mit den vielen Begriffen im Programm nicht zurecht|Ik kan de vele termen in het programma niet aan]]
</div>





Version vom 6. Oktober 2025, 15:20 Uhr

Verwendung
thumbs


Vertaling van de verschillende TrainController-termen

Op deze pagina vindt u de vertalingen van de verschillende TrainController-termen.


Translation-Table
Deutsch English Nederlands Français
Stellwerk Switchboard Seinhuis
Fahrdienstleiter Dispatcher Treindienstleider
Zugfahrt Schedule Treinrit
Auslöser Triggers Triggers
Bedingung Condition Voorwaarde
Bahnwärter Flagman Baanwachter
Melder Detector Detector
Lichschranke Light gate Lichtsluis
Betriebstelle Facility Faciliteit
Lokführerstand Train Window Machinistencabine
Bremsausgleich Brake compensation Remcompensatie
Aufrücken Move up Opschuiven
Aufreihen Line up Achter elkaar opstellen
Hindernis Obstacle Obstakel
Zugfahrtsequenz Schedule sequence Treinritsequentie
Stellpult Control panel Bedieningspaneel
Bahnschranken Crossing gates Slagbomen
Bahnübergang Railway crossing Overweg
Ablaufsteuerung Sequence control Verwerkingsbesturing
Bahnbetriebswerk Rail depot Locomotief depot
Fahrweg Path Route
Weiche Turnout Wissel
Weichenstraße Route Rijweg
Taste Push button Drukknop

Hulp: Wij vragen uw hulp bij het invullen van de tabel met de juiste termen in de betreffende landstaal. Klik hier om direct naar: Translation-Table te gaan


-- Uslex (Diskussion) 13:24, 6. Okt. 2025 (UTC)